2005年03月11日

アーモンドとチョコとおかき - Migdalo, ĉokolado, kaj rizkuko

アーモンドリーフというお菓子を食べました。
同名のパイっぽいお菓子がありますが、それとは別の、和風なものです。

アーモンドとチョコがおかきにのっています。
変な組み合わせですが、これがいい感じなのです。

チョコは少し苦めで、おかきとよく合います。
さくさくしたアーモンドと、かりっとしたおかきで、やめられない、とまらない。

Mi manĝis la rizkuko, kies nomo estas Aamondoriifu(Migdalofolio).
Estas samnama krustkuko, sed ĝi estas aparta japaneca kuko.

Migdalo kaj ĉokolado estas en rizkuko.
Ĝi estas stranga kunplekto, sed estas bongusto.

La ĉokolado estas ete amara, do ĝi estas bona por rizkuko.
Krakeco de migdalo, kaj rizkuko kontinuigas min mangi!
posted by tomo at 23:08| Comment(0) | TrackBack(0) | 食べ物・飲み物 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/17605674

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。