2004年12月08日

気づかないうちに記事数100! - Dum mi ne ekkonsciis, mi skribis cent artikoloj!

気づかないうちに記事数が100件を超えてました。
これで103件目になります。
ということは、エスペラント語の文を100回くらい書いたことになります。

エスペラント語は本当に適当なので、楽に書いてます。
単語もまずまず覚えました。
でも、エスペラント語はまだまだです。

作文以外にも何か読むとか、聞くとかしたほうがいいのでしょうか。
ネットから聞けるポーランド放送とかは、時々(暇で気が向いたら)聞いてます。
が、まったく何を言ってるのか分かりませんけど。

参考:ポーランド放送今日の放送分

Dum mi ne ekkonsciis, nombroj de artikoloj preterpasis 100.
Tiu ĉi artikolo estas 103a.
Do mi skribas esperantan frazon cent-foje.

Mia esperanto estas vere senelekte. Do mi skribas esperanton facile.
Mi memoras kelkajn esperantajn vortojn.
Sed mia esperanto estas ne bona.

Escepte de skribi esperanton, ĉu mi devas legi ion, aŭ aŭdi ion?
Mi fojfoje, kiam mi volas, aŭdis Radio Polonia, kion ni povas aŭdi per interreto.
Sed mi ne povas kompreni, kion ĝi diras.
posted by tomo at 23:35| Comment(0) | TrackBack(0) | エスペラント語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/17605649

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。