2004年08月30日

このページの説明 - Klarigo pri tiu ĉi paĝo

Mi skribas ion en esperanto. Mi estas komencanto de esperanto, do tiu ĉi paĝo eble havas multajn erarojn.
Dekstrigita parto estas japana traduko de supera frazo.
Se vi rimarkas eraran, bonvole komentu aŭretpoŝtual mi.

エスペラント語でものを書いたりします。私は学び始めて間もないので、間違いが多数含まれていると思います。
字下げしている部分は、その上の文章の日本語訳(のつもり)です。
「あ、ここ間違ってる」とか、「あ、ここちゃうやん」とか、気づいた人はコメントとか、こっそりメールとかを頂けると、とても有難いです。
posted by tomo at 17:33| Comment(0) | TrackBack(1) | エスペラント語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/17605544

この記事へのトラックバック

エスペラントマラソンって何だ
Excerpt: ソルチョは、エスペラント語をお勉強し始めました。なぜゆえに役に立たぬ言語を勉強するのかと問われておりますが、いいじゃないですか。変り種がいても。これから日々お勉強した記録を書き連ねていきます。マラソン..
Weblog: エスペラントマラソン
Tracked: 2005-11-04 01:14
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。